上海交響樂團(tuán)音樂廳15日首次對公眾開放,中國并進(jìn)行了聲學(xué)試驗。首座聲
中國首座完全建造在彈簧隔振器上的彈簧音樂廳——上海交響樂團(tuán)音樂廳15日首次對公眾開放,并進(jìn)行了聲學(xué)試驗。音樂這座“彈簧音樂廳”外觀仿佛是廳上一個巨大的“馬鞍”,采用樸素的海開陶土磚墻,內(nèi)部包含一個可容納1200名觀眾的放試演奏大廳和一個可容納400人的室內(nèi)樂演奏廳。
擁有135年歷史的中國上海交響樂團(tuán)是最早將西方交響樂介紹到中國的樂團(tuán)之一。上交音樂廳選址于上海市歷史風(fēng)貌保護(hù)區(qū)復(fù)興中路,首座聲毗鄰上海音樂學(xué)院。彈簧它們都是音樂中國現(xiàn)代交響樂萌芽的符號象征,共同組成滬上的廳上經(jīng)典人文地標(biāo)。
這座“彈簧音樂廳”外觀仿佛是海開一個巨大的“馬鞍”,采用樸素的放試陶土磚墻,內(nèi)部包含一個可容納1200名觀眾的中國演奏大廳和一個可容納400人的室內(nèi)樂演奏廳。為了將附近多條地鐵對音樂廳聲效的影響降至最低,音樂廳地下安裝了300組彈簧隔振器。
擔(dān)任設(shè)計工作的國際知名建筑設(shè)計師磯崎新和建筑聲學(xué)專家豐田泰久15日來到音樂廳現(xiàn)場,見證了音樂廳首次公開試聲。根據(jù)他們的設(shè)計,音樂廳建筑結(jié)構(gòu)和選材得到了嚴(yán)格控制,巧妙運(yùn)用了木結(jié)構(gòu)等,使建筑學(xué)和聲學(xué)原理融于一體,廳內(nèi)的交響樂演奏完全不需電聲補(bǔ)償。
磯崎新說:“上世紀(jì)70年代末,我來到中國,很巧合地欣賞了上海交響樂團(tuán)在上海體育館的一場演出,演奏的是貝多芬的曲目,至今我依然記憶猶新,從此與這支交響樂團(tuán)結(jié)緣,后來當(dāng)上交邀請我設(shè)計音樂廳時,我非常高興地答應(yīng)了。”
據(jù)豐田泰久介紹,上交音樂廳所呈現(xiàn)的聲學(xué)效果將是世界一流水準(zhǔn),其原理之一是得益于深埋在地下的彈簧支撐,這些彈簧會完全“吸收”周邊的震動和噪音,從而使音樂廳本身的聲學(xué)效果達(dá)到最佳。
上海交響樂團(tuán)團(tuán)長陳光憲說,今年年內(nèi)上交將在該音樂廳完成首演,真正實現(xiàn)長久以來交響樂界對日常訓(xùn)練、合成彩排、正式演出、樂隊和音樂廳管理等進(jìn)行全面整合的“團(tuán)廳合一”夢想。
上海交響樂團(tuán)音樂廳室內(nèi)效果圖
本文來源:http://www.iv82.cn/news/23a24199735.html
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容,請發(fā)送郵件舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。